View from Imperial Kiln ruins to the Museum
© Studio Zhu-Pei
View from pedestrian across street
© Studio Zhu-Pei
Space study
© Studio Zhu-Pei
View to historical relic
© Studio Zhu-Pei
Space study
© Studio Zhu-Pei
View to Ming Dynasty Imperial Kiln site from outdoor cafe
© Studio Zhu-Pei
Courtyard
© Studio Zhu-Pei
图纸 © Studio Zhu-Pei
图纸 © Studio Zhu-Pei
Site plan
图纸 © Studio Zhu-Pei
Underground floor plan
图纸 © Studio Zhu-Pei
Ground floor plan
图纸 © Studio Zhu-Pei
Section 3-3
图纸 © Studio Zhu-Pei
Section 5-5
图纸 © Studio Zhu-Pei
Section 10-10
图纸 © Studio Zhu-Pei
Axonometric drawing
图纸 © Studio Zhu-Pei
Conceptual model
照片 © Studio Zhu-Pei
Study model
照片 © Studio Zhu-Pei
Study model
照片 © Studio Zhu-Pei
Study model
照片 © Studio Zhu-Pei
Study model
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei
Construction site
照片 © Studio Zhu-Pei

景德镇御窑博物馆 (设计)

 回到项目列表
位置
Jingdezhen, 中国
年份
2016
客户
Jingdezhen Culture Broadcast & Film & Television & News & Publication Administration, Jingdezhen Ceramic Culture Tourism Group
团队
Han Mo, You Changchen, Shuhei Nakamura, Liu Ling, Wu Zhigang, He Fan, Zhang Shun, Ke Jun, Lu Xia
结构顾问,机电顾问,绿建顾问
清华大学建筑设计研究院有限公司
幕墙顾问
深圳市大地幕墙科技有限公司
照明顾问
北京宁之境照明设计有限责任公司
声学顾问
浙江大学建筑技术研究所

御窑博物馆位于景德镇历史街区的中心,毗邻明清御窑遗址,在地段周边散落着很多大小不一的历史瓷窑遗址。

景德镇“因窑而生,因瓷而盛”, 砖窑不仅是景德镇城市的起源,更是人们赖以生存的生活与交往空间。景德镇的瓷窑,“保存着与这座城市的生命不可切割的记忆温度——旧时孩童在冬天上学途中,会从路过的瓷窑上捡一块滚热的压窑砖塞进书包抱在怀中,凭借这块砖带给他的温度,捱过半日寒冬”。夏季,歇窑期间,砖窑所散发的湿冷空气更是孩童玩耍,年轻人交往、老人纳凉的好去处。

这些断壁残垣的老窑遗址,这些薪火相传的不灭记忆,是御窑博物馆自然而然的源泉。 瓷窑独特的东方拱券原型,窑砖的时间与温度的记忆,塑造出窑、瓷、人的血缘同构关系。

“不仅窑炉作为建筑类型融入了城市的历史,修建窑炉的材料“砖”也是可知可感的 。在达到一定生命周期蓄热性能衰减后窑砖被从窑炉上替换下来,又可以成为修建居住建筑的材料。窑炉早已成为景德镇文化记忆和城市生命的重要组成部分,也顺理成章成为了御窑博物馆的空间类型“。

多个大小不一、体量各异砖拱布局,它们若近若离,萧萧如落木,营造出轻松、偶然、手工、自然的氛围,游走于虚实相生的砖拱与院落之间,人们可以感受到既熟悉、又陌生的一种空间经验。

博物馆建筑分为地上、地下两层,门厅位于地上层。这样的布置不仅仅会让人们在走向它时感到体量的亲和感、感受到它的尺度和城市中现存的建筑保持相似性,更重要的是人们进入它的空间经验与过去工匠在此劳作烧瓷的经验十分类似。行走在平静的水面之上、缓步进入门厅,向左行,人们将穿越一系列尺度大小略有变化、时而室内时而室外的拱体展览空间,穿越历史的古迹和丰富的下沉院落,开启了窑、瓷、人同源的博物馆经验之旅。从门厅向右,书店、咖啡、茶室、最终来到半户外的供体下,阳光下水体的波纹映射在粗燥的窑拱的表面,低矮、水平的横缝诱使人们好奇的席地而坐,御窑遗址长长的水平地表扑面而来,意想不到的惊喜不期而遇。这与人们进入门厅之前走向报告厅空拱时,透过垂直切割的竖缝所看到御窑遗址中的玲珑阁的经历如此不同,惊喜又如此相似。

固定展览借助于一个密闭的水平上下环路完成,两个临时展厅可以任意、同时或分别并入环路,融入整体展览,也可独立存在,因为它有自己独立的出入口。博物馆另外一个特点是将古瓷修复过程融入展览,成为展览重要的组成部分。

办公入口位于整体建筑的东南侧相对独立的拱的北端,安静、隐蔽。货车可以从该拱的南端倒入拱内,封闭、安全装卸货。

以下出品方的其他项目 Studio Zhu-Pei

景德镇御窑博物馆
Jingdezhen, 中国
民生现代美术馆
Beijing, 中国
喜马拉雅中心
拉萨, 西藏, 中国
大理美术馆
大理, 中国
Zijing International Conference Camp
Jingdezhen, 中国